TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 13:30

Konteks
13:30 But God raised 1  him from the dead,

Kisah Para Rasul 2:24

Konteks
2:24 But God raised him up, 2  having released 3  him from the pains 4  of death, because it was not possible for him to be held in its power. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:30]  1 sn See the note on the phrase “raised up” in v. 22, which is the same Greek verb used here.

[2:24]  2 tn Grk “Whom God raised up.”

[2:24]  3 tn Or “having freed.”

[2:24]  4 sn The term translated pains is frequently used to describe pains associated with giving birth (see Rev 12:2). So there is irony here in the mixed metaphor.

[2:24]  5 tn Or “for him to be held by it” (in either case, “it” refers to death’s power).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA